Marie, un Prénom qui nous vient de l’egyptien hiéroglyphique
Observons ce nom écrit en hiéroglyphes :
Première partie, de gauche à droite et de haut en bas, nous avons :
Un hiéroglyphe qui représente une charrue, signifie labourer la terre pour lui donner des graines … il se prononce « mer » et signifie aussi « aimer ».
Le son « r » représenté par une bouche est un signe alphabétique qui vient renforcer la prononciation du précédent, mais comporte aussi l’idée du Verbe Créateur.
Un canal, un lac, qui signifie également « aimer » et vient renforcer le sens de cette première partie.
(1)
Le déterminatif de l’homme qui porte le doigt à sa bouche signifie un geste d’intériorisation.
Deuxième partie, de gauche à droite, nous avons :
Le son « i », signe alphabétique, représenté par une panicule de roseau.
Le hiéroglyphe du jeu d’échecs, se prononce « men » et signifie le mystérieux, ce qui est caché.
Le son ‘n » qui vient renforcer la prononciation du hiéroglyphe précédent.
Le déterminatif de la divinité.
(2)
Pour en comprendre la prononciation, de gauche à droite :
MER-IMEN
Traduction : « aimé(e) de Dieu qui est caché » (Imen = Amon et a peut-être chez les hébreux donné « Amen »).
On le retrouve dans les cartouches de nombreuses titulatures royales, avec parfois des graphies différentes :
Comme ici dans le cartouche de Ramsès IX (XIXème dynastie), écrit merii imen.
En hébreu (langue sémitique comme l’égyptien), ce nom est devenu « Myriam », puis, chez nous « Marie »
Un grand merci Pierre !
A suivre ....
Mortimer